Obras por número o año

Obras por género literario

Poesía - Libros individuales

El Rig Veda
Traducción al español de Juan Miguel de Mora. Con la colaboración de Marja Ludwika Jarocka. Estudio analítico de Juan Miguel de Mora. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Poesía - Traducción de libros individuales

La epopeya de Gilgamesh
Versión y prólogo de Agustí Bartra. México, D. F.: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Poesía - Traducción de antologías y libros colectivos

Cantos de los oasis del Hoggar
Traducción, prólogo y notas de Vera Yamuni Tabush. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Los olvidados. Antología de poetas simbolistas
Selección de María Andrea Giovine. México, D.F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Narrativa - Estudios y crítica

Evangelios apócrifos
Presentación y notas de Carlos Zesati Estrada. Traducción al español de Edmundo González-Blanco. Revisión de Carlos Zesati Estrada. México, D. F.: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Los cuatro evangelios : Mateo, Marcos, Lucas y Juan
Traducción al español de Rafael Tena. Revisión literaria Rafael Tena. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Narrativa - Traducción de libros individuales

Libro de las mil y una noches I
Revisión de la traducción, selección, estudio preliminar y notas Rubén Chuaqui. Traducción de Rafael Cansinos Assens. México, D. F.: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Libro de las mil y una noches II
Revisión de la traducción, selección, estudio preliminar y notas Rubén Chuaqui. Traducción de Rafael Cansinos Assens. México, D. F.: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Narrativa - Cuento - Libros individuales

La guerra gaucha
Prólogo de Lourdes Franco Bagnouls. México, D. F.: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Cuentos de la veranda
Traducción y prólogo de Vicente F. Herrasti 1824. México, D. F. : Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Narrativa - Cuento - Traducción de libros individuales

El otro mundo; Historia cómica de los Estados e imperios de la luna; Historia cómica de los Estados e imperios del sol
Edición, prólogo y notas de Marc Cheymol. Traducción al español de Luis Zapata, Carlos Bonfil, México, D. F.: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Narrativa - Cuento - Traducción de antologías y libros colectivos

Cien años de cuentos nórdicos
Vv aa.
Antología de Eva Liébana, Ursula Ojanen. Antología de Enrique Bernárdez, Kirsti Baggethun. Antología de Martin Lexell. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Historias del espejo : narrativa austriaca poskafkiana
Vv aa.
Presentación de Elfriede Jelinek, Mario Bellatín. Selección e introducción de Herwig Weber. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Narrativa - Novela - Antologías y libros colectivos

Tristán e Isolda
Traducción de Luis Zapata. México, D. F.: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Narrativa - Novela - Traducción de libros individuales

Las aventuras del buen soldado Schveik durante la guerra mundial
Prólogo y revisión de la traducción de Sergio Pitol. Traducción al español de Rubén Martí. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Algo de mí mismo
Traducción y edición de Álvaro García López. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Dramaturgia - Libros individuales

Varia
Prólogo y selección de Héctor Azar. México, D. F.: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Dramaturgia - Traducción de libros individuales

Dramaturgia de Hamburgo
Presentación de Luis de Tavira. Introducción de Paolo Chiarini. Traducción al español de Feliu Formosa, Luigia Perotto, México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

El papa y la bruja . El diablo con tetas
Prólogo de Otto Minera Abrego. Traducción de Sergio Martínez. México, D.F: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Ensayo - Libros individuales

Ensayos literarios / Ezra Pound
Traducción de Julia J. de Natino 128898. Selección y prólogo de T. S . Eliot 3339. México, D. F.: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Ensayo - Traducción de libros individuales

La edad de la razón
Prólogo y notas de Horacio Cerutti Guldberg. Traducción de Bertha Ruiz de la Concha. México, D. F.: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

La expulsión de la bestia triunfante
Traducción de Ernesto Schettino, Martha Lilia Rojas, México, D. F.: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Las pasiones del alma
Prólogo de Marc Cheymol. Traducción y edición de Consuelo Berges. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Guía de los perplejos I
Prólogo de Angelina Muñiz-Huberman. Versión de León Dujovne. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Guía de los perplejos II
Prólogo de Angelina Muñiz-Huberman. Traducción de León Dujovne. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Guía de los perplejos III
Prólogo de Angelina Muñiz-Huberman. Traducción de León Dujovne. México, D. F. : Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Amor y occidente
Traducción de Ramón Xirau. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

La pasion creadora
Prólogo de Héctor Orestes Aguilar. Traducción de Alfredo Cahn. México: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Apocalipsis
Prólogo de Roger Bartra. Traducción al español de Bertha Ruiz de la Concha. México, D. F.: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Archipiélago Malayo
Prólogo de Hugo Diego Blanco. Traducción al español de Isabel Vericat. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Textos fugitivos
Traducción y prólogo de Carlos Ávila Flores. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Tratados y sermones
Introducción y selección de Mauricio Beuchot. Traducción y notas de Ilse T. M . de Brugger 128860. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Institución oratoria
Prólogo de Roberto Heredia Correa. Traducción al español de Pedro Sandier, Ignacio Rodríguez, México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Últimas cartas de Jacopo Ortis
Traducción e introducción de Stella Mastrangelo. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

El insecto
Traducción y prólogo de Cesar Carrillo Trueba. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Verdades a medias, verdades y media: aforismos de Karl Kraus
Presentación de Pablo Soler Frost. Traducción de Gonzalo Vélez. México: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Discurso sobre el origen y los fundamentos de la desigualdad entre los hombres
Prólogo de Jesús Silva-Herzog Márquez. Traducción al español de Fabienne Bradu. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

La isla de Sajalín
Traducción y notas de Víctor Gallego Ballestero. Mexico, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

La superstición del divorcio
Traducción al español de Eduardo Toda Valcárcel. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Ensayo - Traducción de antologías y libros colectivos

Ensayistas ingleses
Vv aa.
Estudio preliminar de Adolfo Bioy Casares. Selección y traducción de Ricardo Baeza. México, D. F.: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Ensayos filosóficos japoneses
Traducción, selección y prólogo Agustín Jacinto Zavala. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Obras biográficas - Biografías, autobiografías y memorias - Libros individuales

Crónica personal
Traducción y edición de Miguel Martínez-Lage. Ciudad de México: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo) / Secretaria de Cultura.

Obras biográficas - Biografías, autobiografías y memorias - Traducción de libros individuales

Autobiografía
Traducción, prólogo y notas de Vicente F. Herrasti 1824. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Memorias de la casa muerta
Traducción y notas de Jesús García Gabaldón, Fernando Otero Macías, México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

El alma de Napoleón
Traducción al español de Aurelio Garzón del Camino. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Obras biográficas - Epistolarios - Libros individuales

Epistolario
Prólogo de Raimundo Lida. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Obras biográficas - Epistolarios - Traducción de libros individuales

Cartas persas
Prólogo de María Eugenia Galicia. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Cartas filosóficas
Traducción y notas de Fernando Savater. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Títulos con dos o más géneros - Traducción de libros individuales

El Corán
Introducción de Vera Yamuni Tabush. Traducción, prólogo y notas de Rafael Cansinos Assens. México, D. F.: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

La sociedad antigua de Lewis Henry Morgan
Prólogo de Roger Bartra. Revisión y notas de Luis de la Peña Martínez. Traducción de Roberto Raufet, Angélica Álvarez de Satín. Traducción de Luis María Torres. México, D. F.: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Prosas morales
Prólogo de Mariapía Lamberti. Traducción al español de Jordi Teixidor. México, D. F.: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

La sed de los peces
Traducción y notas de Elisa Ramírez Castañeda. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Carta sobre la tolerancia
Traducción y notas de A. Waismann 128943. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

El pueblo del abismo
Traducción al español de José Luis Moreno-Ruíz. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Títulos con dos o más géneros - Traducción de antologías y libros colectivos

Zohar : libro del esplendor
Prólogo de Esther Cohen. Traducción al español de Ana Castaño Navarro. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Inanna : reina del cielo y de la tierra
Traducción al español de Elsa Cross. Ilustración de Alicia Montemayor García. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).