Octavio Paz encarna como nadie el siglo XX mexicano. Bajo la vigilancia de esta certidumbre, Guillermo Sheridan ha escrito Poeta con paisaje. Ensayos sobre la vida de Octavio Paz 1, la más importante, hasta la fecha de las biografías intelectuales del poeta. Sin menoscabo de una ardua averiguación en las cartas de navegación de las que Paz se sirvió para atravesar con insólita pericia el turbulento río del siglo, Sheridan ha querido que sean sus poemas la fuente primordial para iluminar sus recuerdos más lejanos, las pasiones de adolescencia y juventud, los amores de la madurez.
Desde la infancia en Mixcoac de un niño solitario hasta ese gesto de comunión con miles de mexicanos que fue su renuncia a la embajada en la India en 1968, la vida de Octavio Paz corre pareja al nacimiento, el esplendor y el ocaso de la Revolución mexicana y de sus mitologías. Nace con ella en 1914 y muere en 1998 en la víspera del agotamiento electoral de su ciclo histórico. Como el México moderno, nos dice Sheridan, Paz fue hijo de un revolucionario zapatista y nieto de un liberal porfiriano.
En estos ensayos, en cuya unidad de estilo y de propósito el lector se encontrará a la vez cómodo e interpelado, Sheridan recorre la memoria nutricia del poeta y lo acompaña a través de la iniciación militante en los años treinta, del mítico viaje solidario a la España republicana en 1937 y de una decepción crítica que lo hará transitar, bajo la influencia de Victor Serge y de Jean Malaquais, hacia el socialismo democrático y sus herejías en el mediodía del siglo.
Pero Octavio Paz, antes aun de dialogar con André Breton y Benjamin Peret en el París de la posguerra, vivirá la poesía a la manera surrealista, como una interrogación revolucionaria del lenguaje y de su lugar entre los hombres. Poeta con paisaje es también un capítulo central en la historia del la poesía hispanoamericana, en cuyos trabajos editoriales y polémicas –Taller, El Hijo Pródigo, Laurel– el joven Paz se convirtió en ese poeta cuya obra no puede ser leída sin el contraste y la complicidad de los otros grandes escritores de la lengua.
* Esta contraportada corresponde a la edición de 2004. La Enciclopedia de la literatura en México no se hace responsable de los contenidos y puntos de vista vertidos en ella.
MATERIAS RELACIONADAS
1957
Ciudad de México: Ediciones Era (Biblioteca Era) / Trilce Ediciones.
Ciudad de México: Ediciones Era (Biblioteca Era).
Traducción y presentación de José Luis González. Ciudad de México: Ediciones Era (Biblioteca Era).
1965
1968
1976
Traducción de María Teresa Toral. Colaboración de Federico Álvarez. México, D. F.: Ediciones Era (Biblioteca Era).
Ciudad de México, México: Ediciones Era (Biblioteca Era) / Martín Casillas.
1980
Ciudad de México, México: Ediciones Era (Biblioteca Era).