Eduardo Lizalde (México D. F., 1929) representa un caso nada común en la poesía contemporánea. Su primer libro lo publicó pasados los 40 años, y ya desde entonces se le considera como el más brillante heredero de la poesía maldita en nuestra lengua.
«En toda la poesía de Lizalde hay un fondo biográfico, es decir, anida en ella una multitud de experiencias personales, pero asimismo, como juego o complemento, hay la referencia culta, dicha siempre como si no pasara nada, como si se refiriera al paso de una conversación en el compartimento de un tren o en la mesa amistosa a la hora de la cena. Yo creo que muy pocos autores en la poesía hispanoamericana contemporánea han puesto tantas señales cultas como él».
M.A.C.
* Esta contraportada corresponde a la edición de 2007. La Enciclopedia de la literatura en México no se hace responsable de los contenidos y puntos de vista vertidos en ella.
Edición de Hernán Sánchez. Madrid, España: Visor (Visor de Poesía).
Edición y prólogo de Marco Antonio Campos. Madrid, España: Visor (Visor de Poesía).
Selección y prólogo de Sandro Cohen. Madrid, España: Visor (Visor de Poesía).
Edición de Luis Antonio de Villena. Madrid, España: Visor (Visor de Poesía).
2008
Prólogo de Julio Cortázar. Madrid, España: Visor (Visor de Poesía).
Madrid, España: Visor (Visor de Poesía).
vol. 3. España: Visor (Visor de Poesía).
España: Visor (Visor de Poesía).