Enciclopedia de la Literatura en México

El buscador de almas

El buscador de almas fue la única novela escrita por Georg Groddeck, uno de los padres fundadores del movimiento psicoanalítico. Rechazada inicialmente por numerosas casas editoriales que se escandalizaron por su contenido, fue el propio Sigmund Freud quien en 1919 la publicó en la editorial oficial del movimiento psicoanalítico, Psychoanalytischer Verlag, dándole la bienvenida al autor con las siguientes líneas: «Deberíamos todos darle las gracias por la sonrisa deliciosa con la cual, en su Buscador de almas, ha representado nuestras indagaciones sobre el alma, por otra parte siempre tan serias».

Inscrita en la tradición de la novela picaresca, El buscador de almas cuenta la historia de August Müller, un burgués de mediana edad que lleva una vida convencional hasta que se ve aquejado de escarlatina y desarrolla una obsesión con las chinches de su habitación, a las que se propone exterminar por todos los medios. A partir de ahí se embarca en un delirio que lo transformará en Thomas Weltlein, encarnación viva de los pensamientos reprimidos, los deseos y los impulsos que conforman lo que en psicoanálisis se conoce como el Ello, o también como el Inconsciente. Al conducirse en la vida mediante una «asociación libre de disparates», Weltlein desata el caos en cervecerías, asambleas sindicales y salones literarios, ante la mirada perpleja de la rígida sociedad germánica, que oscila entre la incomprensión y el escándalo frente a la puesta en práctica de Weltlein de una máxima nietzscheana: ver el mundo de cabeza a través de las propias piernas.

* Esta contraportada corresponde a la edición de 2014. La Enciclopedia de la literatura en México no se hace responsable de los contenidos y puntos de vista vertidos en ella.


 

Otras obras de la colección (Narrativa Sexto Piso):

Obras por número o año

Obras por género literario

La piedra lunar
Traducción de Elena Negri. Madrid, España: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Memorias de una madame americana
Traducción de Sandra Strikovsky. Madrid, España: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

El fantasma y el poeta
México: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

La hora entre el perro y el lobo
Traducción al español de Claudia Cabrera. México, D. F. : Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Los exaltados
México, D. F.: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

La muerte del león
Traducción al español de Eduardo Rabasa. México, D. F.: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Las diabólicas
Madrid, España: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Con la sangre despierta
Vv aa.
Prólogo de Juan Manuel Villalobos. Madrid, España: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

La vida es un balón redondo
Traducción de Antonio Castilla Cerezo. México, D. F.: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Lila
México, D. F.: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Mire al pajarito
Madrid, España: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

La Biblia Vaquera
México D.F: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Di su nombre
Traducción de Roberto Frías. México: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

La orquesta de lluvia
Traducción al español de Claudia Cabrera. : Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

La versión de Barney
México, D. F. : Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

El cerco de la iglesia de la Santa Salvación
Traducción de Dubravka Sužnjevic. México D.F: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

En medio de extrañas víctimas
México, D. F.: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

El hombre dinero
México: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Como amigo
Traducción de Pura López Colomé. México, D. F.: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Todos los perros son azules
Traducción de Juan Pablo Villalobos. México: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Del color de la leche
Prólogo de Valeria Luiselli. Traducción de Mariano Peyrou. México: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Las solidaridades misteriosas
Traducción de Ignacio Vidal-Folch. México, D. F. : Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Mi hermana y yo
Madrid, España: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

El idioma materno
México: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Bajo el techo que se desmorona
Traducción de Dubravka Sužnjevic. España: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).