Enciclopedia de la Literatura en México

La isla de los condenados

Stig Dagerman es uno de los escritores suecos más fascinantes y enigmáticos del siglo xx. A pesar de haberse suicidado a la temprana edad de 31 años, este Rimbaud del Norte dejó una cantidad considerable de obras que, como todos los textos destinados a convertirse en clásicos contemporáneos, no hacen sino acrecentar su valía con el paso de los años. Escrita cuando el autor contaba con 23 años, esta novela oscura y surrealista plasma el drama de un mundo en el que la fraternidad se ha extinguido del corazón de los hombres. También es un tesoro oculto de la literatura europea que forzosamente habrá de deslumbrar a los lectores más exigentes. Dagerman se erigió como una nueva y rutilante estrella literaria con la publicación de esta historia protagonizada por siete náufragos, angustiados ante la perspectiva de su inminente muerte en una isla desierta. La desolación del paisaje es geográfica y metafísica, y los descarnados e insomnes pensamientos de los personajes fluyen como aguas negras hacia el sumidero final. Con su estilo sombrío y devastador, Dagerman escribe una fábula opresiva y nihilista del fin de los tiempos (y del hombre), a través de la cual asoman muchas de las ansiedades y de los miedos de una Europa que ha sufrido el horror de la Segunda Guerra Mundial, y ha perdido, definitivamente, la inocencia. Sólo quedan la soledad y el más radical desamparo ante el vacío y el sinsentido de la existencia. La isla de los condenados está considerada la obra maestra de Dagerman y ha sido comparada por J. M. G. Le Clézio con Los cantos de Maldoror de Lautréamont por su carácter iconoclasta y torrencial, no exento de un marcado humor autodestructivo.

* Esta contraportada corresponde a la edición de 2016. La Enciclopedia de la literatura en México no se hace responsable de los contenidos y puntos de vista vertidos en ella.


 

Otras obras de la colección (Narrativa Sexto Piso):

Obras por número o año

Obras por género literario

La piedra lunar
Traducción de Elena Negri. Madrid, España: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Memorias de una madame americana
Traducción de Sandra Strikovsky. Madrid, España: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

El fantasma y el poeta
México: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

La hora entre el perro y el lobo
Traducción al español de Claudia Cabrera. México, D. F. : Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Los exaltados
México, D. F.: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

La muerte del león
Traducción al español de Eduardo Rabasa. México, D. F.: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Las diabólicas
Madrid, España: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Con la sangre despierta
Vv aa.
Prólogo de Juan Manuel Villalobos. Madrid, España: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

La vida es un balón redondo
Traducción de Antonio Castilla Cerezo. México, D. F.: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Lila
México, D. F.: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Mire al pajarito
Madrid, España: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

La Biblia Vaquera
México D.F: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Di su nombre
Traducción de Roberto Frías. México: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

La orquesta de lluvia
Traducción al español de Claudia Cabrera. : Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

La versión de Barney
México, D. F. : Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

El cerco de la iglesia de la Santa Salvación
Traducción de Dubravka Sužnjevic. México D.F: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

En medio de extrañas víctimas
México, D. F.: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

El hombre dinero
México: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Como amigo
Traducción de Pura López Colomé. México, D. F.: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Todos los perros son azules
Traducción de Juan Pablo Villalobos. México: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Del color de la leche
Prólogo de Valeria Luiselli. Traducción de Mariano Peyrou. México: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Las solidaridades misteriosas
Traducción de Ignacio Vidal-Folch. México, D. F. : Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Mi hermana y yo
Madrid, España: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

El idioma materno
México: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).

Bajo el techo que se desmorona
Traducción de Dubravka Sužnjevic. España: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso).