Obras por número o año

Obras por género literario

Narrativa - Cuento - Libros individuales

Mariachi
Traducción al francés de Juliette Ponce. París, Francia: Éditions Denoël (Denoël & d'ailleurs).

Narrativa - Cuento - Antologías y libros colectivos

Mexico's traveler literary companion
Vv aa.
Edición de C. M . Mayo 122922. Berkeley, California: Whereabouts Press.

Des nouvelles du Mexique
Vv aa.
Traducción al francés de Nelly Lhermillier, François Gaudry. Traducción al francés de Gabriel Iaculli, Bertille Hausberg. Traducción al francés de Marianne Millon, René Solis. Traducción al francés de Liliane Hasson, André Gabastou. Traducción al francés de Danielle Zaslavsky, Claude Couffon, París, Francia: Métailié.

Nouvelles du Mexique
Vv aa.
Algunas traducciones de François-Michel Durazzo. París, Francia: Magellan et Cie (Miniatures).

Narrativa - Cuento - Traducción de libros individuales

Les jeux sont faits
Traducción al francés de Martine Breuer. Albi, Francia: Passage du Nord/Ouest.

I colpoveli
Traducción al italiano de María Cristina Secci. Sassari, Italia: CUEC (Collana Itaca).

Mariachi
Traducción al francés de Juliette Ponce. París, Francia: Gallimard ( Denoël & d'ailleurs).

Narrativa - Cuento - Traducción de antologías y libros colectivos

La nouvelle contemporaine au Mexique
Vv aa.
Traducción al francés de Louis Panabière. Prefacio de Louis Panabière. París, Francia: Instituto Francés de América Latina / Atelier du Gué.

Narrativa - Novela - Libros individuales

O estádio dos desejos
Traducción al portugués de Eric Nepomuceno. San Paulo: Terceiro Nome.

Récif
Traducción al francés de Isabelle Gugnon, Juliette Barbara, París, Francia: Buchet Chastel.

Narrativa - Novela - Traducción de libros individuales

Die Augen von San Lorenzo
Traducción al español de Sabine Giersberg. Stuttgart: Deutsche Verlags-Anstalt.

Das spiel der sieben fehler
Traducción al alemán de Susanne Lange. Stuttgart, Alemania: Dt. Verl.-Anst..

Le maître du miroir
Traducción al francés de Claude Fell. París, Francia: Gallimard ( Denoël & d'ailleurs).

O livro selvagem
Traducción al portugués de Antônio Xerxenesky. San Paulo: Seguinte.

Arrecife
Traducción al portugués de Josely Vianna Baptista. San Paulo: Companhia das letras.

Chiamate da Amsterdam
Traducción al italiano de Enrico Passoni. Milano, Italia: Ponte Alle Grazie (Collana Scrittori).

La piramide
Traducción al italiano de María Cristina Secci. Milano, Italia: Gran Vía (Collana Gran Vía Original).

Das wilde buch
Traducción al alemán de Birgitt Kollmann. Munich: Hanser.

Das dritte Leben
Traducción al alemán de Susanne Lange. München : Hanser.

The wild book
Traducción al inglés de Lawrence Schimel. New York, Estado Unidos de América: Restless Books.

Narrativa - Crónica - Traducción de libros individuales

Palme della brezza rapida
Traducción al italiano de Augusto Guarino. Roma, Italia: Biblioteca del Vascello (Collana Viaggi).

C'è vita sulla Terra?
Traducción al italiano de María Cristina Secci. Roma: Sur.

Dramaturgia - Libros individuales

Partieller tod
Traducción al alemán de Susanne Lange. Leipzig, Alemania: Artoholics.

Títulos con dos o más géneros - Libros individuales

Gibt es Leben auf der Erde?
Traducción al alemán de Benjamin Loy. Múnich, Alemania: Hanser.

Títulos con dos o más géneros - Traducción de libros individuales

L'art de la fugue
Traducción al francés de Martine Breuer. Albi, Francia: Passage du Nord/Ouest.

Títulos con dos o más géneros - Traducción de antologías y libros colectivos

Cent ans de littérature mexicaine
Vv aa.
Ilustraciones de Vicente Rojo. Compilación y edición de Philippe Ollé-Laprune. París, Francia: La différence.

Bibliografía indirecta de
Juan Villoro

Narrativa - Antologías y libros colectivos

Gewissensprüfung : neue mexikanische Erzählungen
Edición y epílogo de Juan Villoro. Traducción al alemán de Maria Bamberg, Christel Dobenecker, Berlín, Alemania: Aufbau.

Narrativa - Novela - Libros individuales

Das böse Spielzeug
Epílogo de Juan Villoro. Traducción al alemán de Elke Wehr. Fráncfort, Alemania: Suhrkamp Verlag (Bibliothek Suhrkamp).

Dramaturgia - Libros individuales

Hamlet
Epílogo de Juan Villoro. Traducción al español de Tomás Segovia. México, D. F.: Universidad Autónoma Metropolitana (Colección Mascarón; 8) / Ediciones Sin Nombre.