Obras por número o año

Obras por género literario

La jaula de la melancolía: identidad y metamorfosis del mexicano
México: Grijalbo / Debolsillo.

La sangre y la tinta : ensayos sobre la condición postmexicana
Ciudad de México: Debolsillo.

Lo otro, el teatro y los otros
Vv aa.
Coordinación de Lilly Patricia Ducoing Watty. México, D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México / Coordinación de Difusión Cultural [UNAM] / Dirección de Literatura [UNAM] (Textos de Difusión Cultural. Serie El Estudio) / Centro de Investigaciones Interdisciplinarias de Cienas y Humanidades [Universidad Nacional Autónoma de México].

México sabe México : textos de cincuenta prosistas contemporáneos
Vv aa.
Recopilación de Concepción Zayas. Sevilla, España: Universidad de Sevilla.

Revueltas en la hoguera
Vv aa.
Selección y presentación de Álvaro Ruiz Abreu. México: Cal y Arena.

Historias de salvajes
Ciudad de México: Siglo XXI Editores.

La melancolía moderna
México, D. F.: Fondo de Cultura Económica (Centzontle).

Traducción, traición y tradición
Ciudad de México: Academia Mexicana de la Lengua / Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial [UNAM].

La democracia fragmentada
México, D. F.: Debolsillo (Contemporánea).

Los salvajes en el cine : notas sobre un mito en movimiento
Curaduría editorial de Gerardo Villadelángel Viñas. Ciudad de México: Fondo de Cultura Económica (Tezontle) / Instituto Nacional de Antropología e Historia / La Jaula Abierta.

Bibliografía indirecta de
Roger Bartra

La sociedad antigua de Lewis Henry Morgan
Prólogo de Roger Bartra. Revisión y notas de Luis de la Peña Martínez. Traducción de Roberto Raufet, Angélica Álvarez de Satín. Traducción de Luis María Torres. México, D. F.: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

Apocalipsis
Prólogo de Roger Bartra. Traducción al español de Bertha Ruiz de la Concha. México, D. F.: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo).

The fox gallery = La galería del zorro
Presentación de Roger Bartra. Algunas traducciones de Roberto Tejada, Manuel Ulacia. Algunas traducciones de Martha Black Jordan, Jorge Esquinca. Algunas traducciones de Víctor Manuel Mendiola. Traducciones de Luis Miguel Aguilar, Octavio Paz. Traducción de Jennifer Clement, Aurelio Major. Traducción de María Palomar, Fernando Galván. Traducción de Anna Murià. México, D. F.: Ediciones el Tucán de Virginia (Los Bífidos) / Vuelta.

Transgresión y melancolía en el México colonial
Introducción y recopilación de Roger Bartra. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México / Centro de Investigaciones Interdisciplinarias de Ciencias y Humanidades CEIICH [UNAM].