Traducción de Amanda Hopkinson. Londres, Inglaterra: Jonathan Cape (Jonathan Cape originals).
1995
Traducción al alemán de Susanne Lange. Frankfurt, Alemania: Suhrkamp Verlag.
Traducción de Aline Glastra van Loon. Ámsterdam, Países Bajos: Arena.
1996
Traducción al italiano de Pino Cacucci, Gloria Corica, Firenze, Italia: Vallecchi (Collezione Narratori e Poeti Vallecchi; 0).
1996
Traducción al francés de Susanne Lange. Berlín, Alemania: Aufbau.
Vv aa.
Antología e introducción de Giovanna Minardi. Turín, Italia: Anteprima.
1998
Traducción al alemán de Susanne Lange. Frankfurt, Alemania: Suhrkamp Verlag.
1999
Edición de Martha L. Canfield 3323. Traducción al italiano de Antonella Ciabatti. Firenze, Italia: Le lettere (Collana Pan Narrativa).
Traducción al alemán de Erna Pfeiffer. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag.
2000
Traducción de Antonella Ciabatti. Florencia, Italia: Le lettere (Collana Pan Narrativa).
Traducción al inglés de Geoff Hargreaves. Nueva York, Estados Unidos: Grove Press.
Traducción al francés de Claude Fell. París, Francia: Serpent à Plumes.
2003
Traducción al francés de Sabine Coudassot-Ramírez. Montreal, Canada: Les Allusifs (Roman à rabat).
Traducción de Geoff Hargreaves. Nueva York, Estados Unidos de América: Grove Press.
Traducción al portugués de Paulo Cesar Thomaz. Brasil: Palindromo.
Vv aa.
Ilustraciones de Vicente Rojo. Compilación y edición de Philippe Ollé-Laprune. París, Francia: La différence.
Traducción al italiano de Martha L Canfield. Florencia, Italia: LietoColle (Collana Altre Terre; 13).
2012
Traducción al francés de Sabine Coudassot-Ramírez. París, Francia: DuB Éditions.
Traducción al inglés de Samantha Schnee. Dallas, Texas: Deep Vellum.
2016
Translated by Peter Bush. New York, Estados Unidos: Deep Vellum Publishing (Contemporary Mexican Literature).
Nueva York, Estados Unidos de América: OR Books.
2017
Traducción al francés de Shelby Vincent. Dallas, Estados Unidos: Deep Vellum Publishing.