1995 / 31 ago 2018 10:20
La bibliografía de Manuel Alcalá (1915) es tan breve (César y Cortés, 1950, y El cervantismo de Alfonso Reyes, 1962), como extensos y sólidos son sus conocimientos en lenguas, historia y literatura, particularmente las clásicas. Para la colección “Sepan cuantos...”, de Editorial Porrúa, escribió eruditas introducciones para las Cartas de relación, de Hernán Cortés (número 7, 1960), para la Odisea de Homero, en la versión Segalá y Estalella (número 4, 1960) y para la Utopía de Tomás Moro (número 282, 1975). Y dispersos en revistas culturales ha dejado otros estudios valiosos, que debiera reunir.
Obtuvo los grados de maestro y de doctor en Lengua y Literaturas Españolas en la Facultad de Filosofía y Letras (ffyl) de la Universidad Nacional Autónoma de México (unam). Impartió clases en algunas de sus escuelas y facultades de la unam (1940-1964). Dirigió la Biblioteca Nacional de México (bnm) (1957-1965), en la que fundó el Instituto Bibliográfico Nacional y el Departamento Tiflológico. Fue vicepresidente de la Federación Internacional de Documentación en la Comisión Latinoamericana con sede en Río de Janeiro (1962-1964) y, en la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (unesco). Fue representante del gobierno mexicano como miembro del Consejo Nacional Consultivo (1961-1964), embajador (1965-1970), vicepresidente del mismo (1968-1970) y presidente del Comité de Organizaciones no Gubernamentales (1968-1970). Fungió como el embajador de México en Paraguay (1971-1974) y en Finlandia (1978-1983). En septiembre de 1974 se le encomendó la Dirección General de Archivo, Biblioteca y Publicaciones de la Secretaría de Relaciones Exteriores (sre) (1974-1978). Colaboró con ensayos en las revistas Tierra Nueva (1946), Filosofía y Letras (1945-1950), Cuadernos Americanos (1952), Cuadernos Hispanoamericanos, Ínsula, EtCaetera, Diálogos, de Asunción, Paraguay, Hispanic Review y en otras publicaciones de los Estados Unidos, España y Finlandia. Fue asesor de lenguaje de Publicidad Ferrer (1984).
Manuel Alcalá Anaya, investigador y crítico, estudioso de la lengua y de las letras españolas y clásicas y traductor. Sus investigaciones y ensayos tienen como tema central los fenómenos culturales y lingüísticos y la obra de autores latinos. Sus traducciones del inglés, francés y latín se complementan con estudios sobre autores en esas lenguas.
Instituciones, distinciones o publicaciones
Academia Mexicana de la Lengua
Literatura Mexicana
Biblioteca Nacional
Tierra Nueva. Revista de Letras Universitarias
Cuadernos Americanos. La revista del mundo nuevo
Et caetera
Diálogos. Artes/Letras
Academia Mexicana de la Lengua
Academia Mexicana de la Lengua
Academia Mexicana de la Lengua