Si Europa es gramática y Asia semántica, América es sintaxis es decir: relación. El presente volumen reúne crónicas, ensayos, reseñas, apuntes, semblanzas, artículos, donaires, panoramas y papeles concentrados en torno a las letras latinoamericanas contemporáneas. "América sintaxis": el título sostiene que la particularidad de la cultura latinoamericana no descansa en ninguna materia prima (las literaturas latinoamericanas no son las escritas con abundancia de americanismos), ni tampoco en la exclusividad de los asuntos (sólo serían latinoamericanas las letras con paisajes y personajes, biografías y geografías autóctonas) sino en una cierta geometría, en un conjunto de intenciones, relaciones y proporciones tanto hacia su adentro como hacia su entorno, relaciones entre las letras nacionales entre sí como entre sus diversos planos, en fin, en una cadena de actitudes cuyos rasgos específicos derivan de la relación y del orden con que se escriben y en que se leen. La única y verdadera posibilidad americana sería la cristalización de las asociaciones, el descubrimiento de alianzas -no importa si olvidadas, inéditas o consabidas- como un proceso formativo y no derivado. La literatura americana no sabría aislarse ni sus literaturas pueden ser islas remotas entre sí. Otra forma de decir que América -esa fábula- depende del poder de la imaginación de nuestra amistad. Ejercicio de americana andante y leyente, oficio de razas y raíces, olla de criollos, mestizos y mulatos, "América sintaxis" se da como un sueño de y entre fronteras, una fantasía y una fuga -además en el sentido musical- un haz de variaciones sobre esa melodía reveladora llamada con pompa y flautas las letras del Nuevo Mundo. "América sintaxis", ha sido para mí, un libro intensamente generoso: no sólo me ha deparado felicidad leída y amistad vivida. Me ha dejado entre las manos la prueba de que, sin parábolas, soy en el otro, de que lo nuestro son lo nuestro, y somos y estamos entre otros.