Obras por número o año

Obras por género literario

L'Ouragan
Traducción al francés de Joaquin Maurin. París: Le Monde.

The Underdogs
Traducción al inglés de Enrique Munguía, Anita Brenner. Ilustraciones de José Clemente Orozco. Prefacio de Carleton Beals. Nueva York, Estados Unidos de América: Brentano´s / Modern Library.

Ceux d'en bas
Traducción al francés de Joaquin Maurin. Prefacio de Valery Larbaud. París, Francia: L'Herne.

Die Rotte
Traducción al alemán de Hans Dietrich Diffelhoff. Giessen, Alemania: Kindt & Bucher.

 Marcela : a mexican love story
Nueva York, Estados Unidos de América: Farrar & Rinehart.

[Traducción de Los de abajo al japonés]
Traducción al japonés de Tamiji Kitagawa. México, D. F.: Edición del Diario de México.

Oni sa Dna
Traducción al croata de Zoran Ninihi. Zagreb: Obzor.

Os Rebelados
Traducción al portugués de Aurelio Pinheiro. Rio de Janeiro, Brasil.

Demetrio : Ti zdola
Prólogo de Francisco Ortiz Monasterio. Traducción al checo de Jindrich Kubícek. Praga, República Checa: Julius Albert.

Quelli di sotto
Traducción al italiano de Attilio Dabini. Milán, Italia: Mondadori (Collana Medusa).

Rebellerna : roman från den mexikanska revolutionen
Traducción al sueco de Karin Alin. Estocolmo, Suecia: Natur och Kultur.

Two Novels of Mexico : The Flies, The Bosses
Traducción al inglés de Lesley Byrd Simpson. San Antonio, Texas: Trinity University Press.

Te kto vnpzu
Moscú, Rusia: Khudozhestvennaya Literatura.

Two Novels of the Mexican Revolution : The Trials of a Respectable Family & The Underdogs
Traducción al inglés de Frances Kellam Hendricks. San Antonio, Estados Unidos de América: Trinity University Press.

Three Novels : The Trials of a Respectable Family ; The Underdogs ; The Firefly
Traducción al inglés de Beatrice Berler. San Antonio, Texas: Trinity University Press.

Die Rechtlosen: Roman aus der mexikanischen Revolution
Traducción al alemán de Klaus Jetz. Frankfurt am Main: Dipa.

Cent ans de littérature mexicaine
Vv aa.
Ilustraciones de Vicente Rojo. Compilación y edición de Philippe Ollé-Laprune. París, Francia: La différence.

The Underdogs with related texts
Traducción al inglés de Gustavo Pellón. Indianápolis, Estados Unidos de América: Hackett Publishing Company.

[Traducción de Los de abajo al hebreo]
Traducción al hebreo de Yossi Tal. Jerusalén: Xargol Books.