Enciclopedia de la Literatura en México

Lenguaje en movimiento

En Lenguaje en movimiento se oyen las voces frescas de cinco estudiantes de doctorado en lingüística que, desde perspectivas teóricas distintas y metodologías creativas, se proponen mostrar que el desarrollo del lenguaje es una suerte de movimiento continuo que puede, en un momento dado, merced a una reflexividad también en evolución, detenerse o retroceder para reacomodarse en el sistema que lo contiene y traspasar una frontera más de este desarrollo. Este libro no sólo llena algunos huecos que todavía pueblan a los estudios de adquisición y desarrollo del español de México sino que describe procesos del purépecha de Michoacán, lengua originaria, de cuya adquisición conocemos poco aún. Cada capítulo se detiene en un nivel del sistema imbricado con otros; va de los sonidos plasmados en la entonación a los significados bifurcados en la ambigüedad; de lo fonético y lo fonológico a lo semántico, pasando siempre por los senderos de una gramática y complejizándose junto a un léxico en expansión con mayores exigencias comunicativas y de intenciones pragmáticas. Recorre varios estratos y nichos sociales de adquisición: una escuela rural michoacana u otra urbana xalapeña; niños que crecen en una familia de clase media o aquellos que se desarrollan en el seno de una familia indígena. Las edades estudiadas también recorren un espectro transversal de alrededor de once años: se analizan cualitativa y cuantitativamente fenómenos y procesos del habla infantil de los 1.5 años en la emergencia de la gramática, a los 12.5 ¿nueva frontera de desarrollo? Lenguaje en movimiento logra su objetivo: profundizar en algunos cambios sobresalientes del sistema lingüístico infantil a lo largo de su desarrollo, abriendo, a un tiempo, ricas ventanas de investigación por explorarse.

* Esta contraportada corresponde a la edición de 2016. La Enciclopedia de la literatura en México no se hace responsable de los contenidos y puntos de vista vertidos en ella.