Enciclopedia de la Literatura en México

Jeannette L. Clariond

Nació en Chihuahua, en 1949. Poeta y traductora. Licenciada en Filosofía y maestra en Metodología de la Ciencia y Letras Españolas. Miembro del Consejo para la Cultura de Nuevo León. Ha colaborado en diversas revistas y periódicos nacionales y extranjeros, como abc (Madrid), Armas y Letras (uanl), Deslinde, El colibrí, El País, Espacio Escrito (Badajoz), La Jornada Semanal, La Vanguardia, Letras Libres, entre otros. Obtuvo la beca Rockefeller/conaculta 2000 y la Banff conaculta para traductores 2004. Mención Honorífica en el Premio Nacional de Poesía Ramón López Velarde 1993 por Mujer dando la espalda. Premio Nacional de Poesía Efraín Huerta 1996 por Desierta memoria. Premio de Poesía Gonzalo Rojas 2001 por Todo antes de la noche. IX Premio Internacional de Poesía “Pilar Fernández Labrador” 2022 por Cuerpo de mi sangre.

Jeannette L. Clariond realizó gran parte de sus estudios en los Estados Unidos de Norteamérica. Formada en un hogar de exiliados libaneses crece entre tres lenguas, algo que ha marcado su mirada, su visión de la realidad y su poética. Es autora de diversos volúmenes de poesía y prosa. Uno de sus poema “Apenas se oía el polvo” se llevó a la ópera por mezzosoprano Marta Knoor, en la composición musical de Ramón Paus, Auditorio del Conservatorio Jesús Guridi, Vitoria. En 2003 fundó la casa editorial Vaso Roto Ediciones, que desde entonces dirige.

Ha traducido a W. S. Merwin, Charles Wright, Anne Carson (Premio a la traducción 2013), Primo Levi, Alda Merini, Roberto Carifi, William Wadsworth, y la obra completa de la poeta Elizabeth Bishop, por primera vez en español. Por su traducción de Zodiaco negro de Charles Wright obtuvo la Beca Fundación Rockefeller-conaculta (2004), por la La escuela de Wallace Stevens. Un perfil de la poesía estadounidense contemporánea, en coedición con Harold Bloom, la Beca de Traductores Banff (2004), por sus traducciones de la poeta Alda Merini, el Premio de apoyo a la traducción del Instituto Italiano de Cultura (2008). 

Por su obra poética, y por su aportación a la traducción y a la cultura le fue concedido el Premio Juan de Mairena por la Universidad de Guadalajara (2014). El mismo año la Universidad Autónoma de Nuevo León uanl la distinguió con el Premio al Mérito Editorial, y publicó su último poemario, Astillada claridad. Premio a las Artes 2021 otorgado por la misma institución educativa. En 2022 recibió el ix Premio Internacional de Poesía “Pilar Fernández Labrador” otorgado en la ciudad de Salamanca, España. La rosa blanca de Duma fue premiado con el Honor prize (for complete works) en los Naji Naaman's Literary Prizes de Líbano en 2024. Algunos de sus libros y parte de su obra han sido traducidos al inglés, francés, portugués, rumano, griego, italiano, búlgaro y árabe.

Instituciones, distinciones o publicaciones


Premio Nacional de Poesía Carmen Alardín
Fecha de ingreso: 2008
Fecha de egreso: 2008
Jurado