Poeta, ensayista, traductor y docente mexicano. Cursó la Licenciatura en Historia del Arte en la Universidad de Morelia unidem, estudios de música en el Conservatorio de las Rosas y la Licenciatura en Filosofía e Idiomas en la Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo umsnh. Ha sido profesor en el Instituto Michoacano de Ciencias de la Educación José María Morelos, donde se desempeña actualmente.
Ha publicado ensayos en diversos libros colectivos. En 2011, publicó una versión al español del poeta italiano Salvatore Quasimodo Con la hierba sobre el corazón. Obra suya ha sido incluida en diversas antologías, así como traducida al italiano en las revistas Fili d’Aquilone y La Nazione. Ha colaborado en los periódicos La Jornada Michoacán, Cambio de Michoacán y Revista Laberinto. Becario de Conacyt 2003-2005. Premio de Literatura Sahuayo 2008 y de Cuento Universitario 2007.
Miembro del comité editorial de la revista Formazione de la Universidad degli Studi di Firenze.
Nació el 22 de octubre de 1981, en Morelia, Michoacán. Ensayista, narrador y poeta. Estudió las licenciaturas de Filosofía, en la Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo; Historia del Arte, en la Universidad de Morelia; y Música, en el Conservatorio de las Rosas. Profesor en educación superior en materias sobre literatura, arte y cultura. Traductor de poesía italiana y del inglés para la obra de Ezra Pound. Colaborador de La Jornada Michoacán, Laberinto y Cambio (de Michoacán). Becario de Conacyt 2003-2005. Premio de Literatura Sahuayo 2008 y de Cuento Universitario 2007. Su obra aparece publicada en las antologías XVIII Encuentro Internacional de Poetas de Zamora (SECUM, 2014); Sobrevivencia, en Caminantes del agua, Morelia, SECUM, 2014; en el libro de cuentos Todo esto pasó (Morelia, SECUM / CONACULTA, 2015); y en El viaje y sus rituales (Morelia, SECUM, 2016). Tradujo la poesía de Salvatore Quasimodo, publicada como Con la hierba sobre el corazón (Mpio. de Morelia, 2011).